改革開放四十年,科技翻譯為中國經濟建設與社會發展做出了不可磨滅的貢獻。新時代文化“走出去”戰略和“一帶一路”倡議下,科技翻譯發揮着越來越重要的作用。為進一步推動我國科技翻譯人才培養和成果轉化,促進科技翻譯健康發展,特舉辦全國科技翻譯競賽。值首屆翻譯競賽啟動儀式之際,特邀專家做科技翻譯沙龍。
時間:2018年7月7日上午
地點:上海電力大學二教演講廳
議程:
時 間 | 内 容 | 主講人 |
9:00-9::45 |
我對科技翻譯的回顧與認識 | 方夢之 上海大學教授,《上海翻譯》名譽主編;中國譯協資深翻譯家、國際生态翻譯研究會學刊顧問 |
9:45-10:30 |
明道利器,翻譯之基 | 何剛強 複旦大學教授、博士生導師,《上海翻譯》主編,上海市科技翻譯學會理事長 |
10:30-11:15 | 人工智能時代的科技翻譯教育與翻譯職業選擇 | 師建勝 教育部高教司全國萬名優秀創新創業導師, 試譯寶總經理 |
11:15-11:35 |
解讀首屆全國科技翻譯競賽規則 | 潘衛民 首屆全國科技翻譯競賽組委會秘書長,bevictor伟德官网院長 |
11:35-11:40 |
宣布啟動首屆全國科技翻譯競賽 | 何剛強 複旦大學教授、博士生導師,《上海翻譯》主編,上海市科技翻譯學會理事長 |
地址:平涼路2103 号。駕車請到平涼路2103号校門進來,往前200米左右;乘地鐵12号線隆昌路下2号口右轉100米,進校門,穿河間路到另一校園)